Photos de Shikoku #7

Un post spécial bouffe, je trouvais que ça manquait un peu…
And now, a special post about food.

Des minis poissons.
Tiny fishes.

Konnyaku, une plante/légume à la texture étrange, c´est visqueux. C´est pas mauvais, c´est pas non plus forcément bon. Bizarre.
Konnyaku, a plant/vegetable with a strange texture, viscous. Not really bad, not really good tasting, just weird.

Packaging mignon.
Cute packaging.

Mon premier cours de cuisine japonaise, youhou !
My first japanese cooking lesson, youhou !

Ce qu´on a cuisiné : salade de kaki, radis blanc, jambon cru.
What we cooked : salad of persimon, white radish, ham.

Futomaki avec 5 ingrédients pour porter bonheur.
Futomaki with 5 ingredients inside to bring good luck.

Mic mac de daurade, épines de pin, châtaignes, champignons, noix de ginkgo, palourde, gambas…
Mix of bream, pine needles, chestnuts, mushrooms, ginkgo seeds, gambas…

Ma pâtisserie préférée de chez Mitsukoshi !  ♥
My favorite pastry from Mitsukoshi ! ♥

Une variante avec de la patate douce.
Another version with sweet potatoe.

Une autre brioche plus européenne aux raisins secs, miam.
Another bun more european with dried grapes, yummy.

Ma nouvelle petite serviette :)
My new small towel :)

Nobuko est mon héros ! Elle m´a emmené à un super onsen à Busshozan. J´adore les onsen, c´est tellement reposant. Si seulement il y en avait en France… :(
Nobuko is my hero ! She brought me to a great onsen at Busshozhan. I love onsen, this is so relaxing. What a shame, it doesn’t exist in France… :(

Et pour finir en beauté, une glace au matcha. La fin parfaite.
To end, a matcha ice cream. Perfect ending.

Bande-son : “The end has no end”, The Strokes

Publié dans Carnets de voyage, Photos | 13 commentaires

Carnet de Shikoku #7








La fin approche, fini le festival d’art de Setouchi, demain on va participer à une conférence pour parler de notre séjour. Ensuite, je vais essayer de faire en sorte que ma valise pèse moins de 30 kg (et laissez-moi vous dire que ça va pas être facile vu comme j’ai fait péter le cash…).
This is almost the end, the Setouchi art festival is over for me, tomorrow we’re attending a conference about our trip. Then, I’ll try to pack my luggage, it has to weigh less than 30 kgs (I’m telling you it’ll be very hard, I bought so much stuff…).

Bande-son : “The Shining”, Badly Drawn Boy

Publié dans Carnets de voyage | 3 commentaires

Photos de Shikoku #6

HIER :
YESTERDAY :

Un sac à donuts kawai.
A oh so kawai bag for donuts.

Les chaussures, les chaussures, il faut toujours les enlever avant de rentrer dans une maison. Trop relou :/
Shoes, shoes, we always have to take them off before entering. Boring :/

Jolies couettes.
Nice blankets.

Des petits paquets pour représenter l´île de Teshima.
Small packages representing Teshima island.

Un vieux doseur de riz, pas mal hein ?
An old machine to measure quantities of rice, nice isn’t it ?

Mon petit poney.
My little poney.


Salle de bain vintage.
Vintage bathroom.

Un dino, oui oui, un dinosaure !
A dino, yeah yeah, a dinosaur !

J´adore la mer. C´est bizarre, ici elle n´a pas le même air iodé qu´en France. Bon, peut-être aussi parce que là c´est une mer intérieure…
I love the sea. That’s weird, here the air is not as iodized as in France. Well, maybe I guess it’s because this is an inland sea…

Bentô !

Des portes, des fenêtres, une maison.
Doors, windows, a house.


Haha, j´ai rencontré mon clone vestimentaire ! C´est fou !
Haha, I’ve met my sartorial clone ! That’s crazy !

Un bus tout droit sorti d´un dessin animé, ça se pourrait, non ?
A bus from a cartoon, don’t you think?

Un jardin new age.
A new age garden.

Félix le chat, huhu.
Felix the cat, huhu.

Une vieille maison, un café ultra moderne, tout va bien.
An very old house, a very modern café, everything’s fine.


AUJOURD´HUI :
TODAY :

Eventails en bambou.
Bamboo fans from Marugame.

Une rangée de courges.
Squash line.

Oxalys ! Une de mes plantes préférées. J´espère que les miennes en France vont bien.
Oxalys ! One of my favorite plants. I hope mine are doing well in France.

Jolis murs.
Nice walls.

Vous pensez que ça se mange ?
Do you think we can eat it ?

Une piscine au milieu de nulle part.
A swimming pool in the middle of nowhere.

De drôles de champignons.
Strange mushrooms

Une sorte de gouttière mais en plus jolie.
Kind of gutter but nicer looking.

J´aimais bien cette image. Une petite fille qui attend.
I like this picture. A little girl waiting for something or someone.

Un chat tout vieux et tout peureux.
A very old and shy cat.

Doraemon est partout.
Doraemon is everywhere.

Des casseroles qui pleurent.
Crying pans.

Le logo de la maison Urushi qui travaille le bois laqué.
Maison Urushi’s logo where lacquer artists work.


Et une limonade maison pour finir la journée !
And a homemade limonade to end the day !

C´est dur de se motiver un dimanche. Surtout quand il pleut et qu´il fait soudainement froid. J´ai fini la journée comme j´aime : sous la couette avec de la musique.
Bon dimanche à tous :)
It´s hard to be motivated on Sundays. Especially when it rains and it suddenly turns cold. I ended this day as I like : under the blanket with music.
Have a good Sunday :
)

Bande-son : “Factory”, The Black Keys

Publié dans Carnets de voyage, Photos | 11 commentaires

Carnet de Shikoku #6





Pffiou, je commence à être vraiment crevée. J´ai eu un petit coup de mou ces derniers temps, dur dur de tenir le rythme. Je m´accroche, il me reste 2 jours de visite et mercredi je rentrerai en France, malgré les grèves et le temps hivernal.
I began to feel really exhausted. These days I was quite weak, it’s hard to get the rythm. There are 2 last days left to visit the islands, then I’ll go home to France despite the strikes and the freezing weather.

Bande-son : “Scissor Paper Rock”, Architecture in Helsinki

Publié dans Carnets de voyage | 3 commentaires

Photos de Shikoku #5

Un pot de colle trop kawai (j´ai le même en version jaune et plus grand).
A glue pot oh so kawai (I have the same in yellow and bigger).

Mère et fille, j´aimais bien cette image.
Mother and daughter, I liked this picture.


Un super projet ♥ ♥ ♥
A great project ♥ ♥ ♥


Le Matsuri des petits.
Matsuri for kids.

Et celle des adultes avec leur veste magnifique, j´adore ce bleu et ce rouge.
The adult one with their beautiful jackets, I love this blue and red.


Un doraemon en pierre, wouh !
A doraemon made of stone, wouh !

Retro pub.
Vintage ad.

Une oeuvre d´art sous forme de resto, paaaarfait.
An artwork as a restaurant, peeeerfect.

Chez Fujishima Hachijuro (le personnage imaginaire de l´île de Teshima qui veut devenir comme moi ;)
At Fujishima Hachijuro’s place (the imaginary character of Teshima island who wants to be like me > author illustrator ;)

Un fauteuil un peu dur mais cool quand même.
A quite hard chair but still cool.

2001 l´Odyssée de l´espace…
2001, a Space Odyssey…
Ma glace préférée au Japon : une fine couche craquante de chocolat noir (et pour une fois ça a vraiment un goût de chocolat, c´est pas fréquent au Japon) avec une crème glacée à l´intérieur, raaah, je fonds !
My favorite ice cream in Japan : a thin layer of crunchy dark chocolate (and for once it really tastes like chocolate, it is not common in Japan) with ice cream inside, raaah, so good !


Un monument aux morts.
A memorial dedicated to the persons who died on the island.

A Mitsukoshi, l´équivalent des galeries Layafette.
Des mochi par milliers :)
At Mitsukoshi, a kind of galeries Lafayette.
Many mochis everywhere :)


Et de la fausse bouffe mais très ressemblant !
And fake food but very realistic !

Bande-son : “I don’t wanna miss a thing”, Pomplamoose (une version plus pop et fraîche que l´originale des Aerosmith, j´aime bien, ça donne moins envie de pleurer à la fin).
(a more pop and fresh version that the original one from Aerosmith, I like it, finally I don´t feel like crying at the end of the song).

Publié dans Carnets de voyage, Photos | 9 commentaires